Take a good look at everything that is around you.
|
Mireu bé tot allò que tingueu al vostre voltant.
|
Font: Covost2
|
Choi was actually making an incisive criticism: architects look around you.
|
Contenia una crítica incisiva: arquitectes, mireu al vostre voltant.
|
Font: MaCoCu
|
Like, you can feel intense pleasure and some others around you can be suffering a lot.
|
És a dir, podeu sentir un plaer intens i altres persones al vostre voltant poden estar sofrint molt.
|
Font: TedTalks
|
It’s a reality around you.
|
És la realitat al vostre voltant.
|
Font: OpenSubtitiles
|
And so I urge you all to wake up and to tune in and to influence the genomic revolution that’s happening all around you.
|
Per això us demano que us desperteu i us actualitzeu per poder prendre part en la revolució genòmica que està al vostre voltant.
|
Font: TedTalks
|
You’re right, they’re setting up a perimeter all around you.
|
Tens raó, estan marcant un perímetre al vostre voltant.
|
Font: OpenSubtitiles
|
• Free app to organize your visit by identifying in real time where you are, where you are going and what you can see around you.
|
• App gratuïta per organitzar la vostra visita identificant en temps real on us trobeu, cap a on us dirigiu i què podeu veure al vostre voltant.
|
Font: MaCoCu
|
Look around you: Everything has been designed.
|
Mireu al vostre voltant... sí, tot és disseny!
|
Font: NLLB
|
Read to love more life around you!
|
Llegiu per estimar més la vida al vostre voltant!
|
Font: AINA
|
No matter what is happening around you, keep going.
|
No importa el que passi al vostre voltant, continua.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|